Belle McLeod

CUSTODIANS

custodian Content and Metadata

Elders, Prominent People & Knowledge Holders

Isabelle “Aunty Belle” McLeod (1927–2015). Isabelle May McLeod, fondly known as Aunty Belle, was a respected Elder. Born in 1927, Belle’s early life reflected the challenges faced by many Aboriginal families of her generation. Her family was relocated in the 1960s by the Aborigines Protection Board from the South Coast to Green Valley near Liverpool in Sydney, a displacement she later chronicled in her book Shade and Shelter: The Story of Aboriginal Family Resettlement (1982), offering insight into the experiences of Aboriginal families navigating government resettlement programs.

Aunty Belle dedicated her life to supporting her community and nurturing cultural pride. Regarded as ‘a big influencer’ in her community, she was part of the National Aboriginal Congress as well as helping to set up the local Aboriginal Legal Service, Aboriginal Medical Centre and the Aboriginal Cultural Centres. As a great grandmother of 74, she spent a lot of time mentoring younger generations and fostering connection to community.

An article in Dawn Magazine highlights her steadfast presence at community gatherings, including accompanying young people to church services, where she shared her love of music and guitar. Local media celebrated her achievements, noting her “lifetime of contributions working for Aboriginal people” and acknowledging her as a pillar of Shoalhaven society.

Belle’s commitment to family and community was widely recognised; she was affectionately remembered in the South Coast Register as a woman whose dedication and legacy endures through the generations she guided, the stories she preserved, and the cultural strength she helped sustain. Aunty Belle passed away in 2015.

Sources
custodian metadata including identifier, custodian, language, location, and other details

Welcome to the Yuin Digital Keeping Place. This website is intended to record and share information on events and people that have impacted on Yuin history, language and lifestyle. Over the coming years, we plan to keep improving and updating this website so that it can include an even wider and richer collection of stories from Yuin Families. We, the Yuin DKP Project Working Group, understand that language is living, and acknowledge that different spellings have been used throughout history. For this project, we've agreed to use the language spellings Dhurga, Djiringandj, and Dhawa. We invite the Yuin and wider community to explore and learn from this Digital Keeping Place.