Chicka Dixon

CUSTODIANS

custodian Content and Metadata

Resistance Fighters

Chicka Dixon was a proud Yuin man, wharf labourer, unionist and tireless activist who stood at the heart of the Aboriginal rights movement in the 1960s and 70s. Born on the South Coast of New South Wales, Dixon grew up with a strong sense of justice and community. After working on the Sydney docks, he became active in the Waterside Workers’ Federation, where he learned the power of solidarity. “If you don’t stand up, you’ll fall down and I wasn’t about to fall,” he later said.

Alongside contemporaries such as Charles Perkins, Faith Bandler, Gary Foley, and Paul Coe, Dixon fought for equal rights, land justice and recognition of Aboriginal sovereignty. He played a key role in the Federal Council for the Advancement of Aborigines and Torres Strait Islanders (FCAATSI) and was instrumental in the 1972 Aboriginal Tent Embassy, a landmark protest that captured national attention.

He co-founded the National Black Theatre in Redfern, believing that storytelling and performance could spark political awakening, and later took the struggle global at the United Nations in 1981, building global awareness of Aboriginal peoples struggles in Australia. His belief that “our story is our strength, if you know who you are and where you come from, they can’t take that away from you” guided his life’s work.

Awarded the Order of Australia Medal, Dixon remained humble and grounded in community. His courage, humour and commitment continue to inspire generations of Aboriginal leaders who carry forward his vision for justice and self-determination.

Sources
custodian metadata including identifier, custodian, language, location, and other details
Author Dr Libby Lee-Hammond

Welcome to the Yuin Digital Keeping Place. This website is intended to record and share information on events and people that have impacted on Yuin history, language and lifestyle. Over the coming years, we plan to keep improving and updating this website so that it can include an even wider and richer collection of stories from Yuin Families. We, the Yuin DKP Project Working Group, understand that language is living, and acknowledge that different spellings have been used throughout history. For this project, we've agreed to use the language spellings Dhurga, Djiringandj, and Dhawa. We invite the Yuin and wider community to explore and learn from this Digital Keeping Place.