Shirley Foster

CUSTODIANS

custodian Content and Metadata

Elders

Shirley Foster was a respected Yuin Elder whose life journey embodied resilience, cultural revival, and community leadership. Born to Agnes Harrison and Charlie Brown in 1934 in Bega, New South Wales, Shirley’s early years were spent travelling along the South Coast following her father’s work in the sawmill industry. The family settled in Wallaga Lake in 1947 when she was 13 years of age.

Throughout her life, Shirley was instrumental in revitalising traditional Yuin practices, particularly through dance and ceremony. She played a pivotal role in gatherings that have united Yuin people, fostering a sense of belonging and cultural pride. One notable event was a community ceremonial dance held at the foot of Gulaga, where Shirley’s presence symbolised the strength and unity of the Yuin nation.

Beyond cultural ceremonies, Shirley was a steadfast advocate for the rights and recognition of Aboriginal people. Her efforts have contributed to broader conversations about Aboriginal rights and the importance of cultural preservation. Through her leadership, she inspired younger generations to embrace their heritage and work towards a more inclusive future. Shirley became a cornerstone of Yuin cultural continuance.

Shirley Foster’s legacy is a testament to the enduring strength of the Yuin people and their commitment to cultural continuity. Her life’s work serves as an inspiration to all who strive to honour, uphold and conserve Yuin culture.

Sources
custodian metadata including identifier, custodian, language, location, and other details
Author Dr Libby Hammond

Welcome to the Yuin Digital Keeping Place. This website is intended to record and share information on events and people that have impacted on Yuin history, language and lifestyle. Over the coming years, we plan to keep improving and updating this website so that it can include an even wider and richer collection of stories from Yuin Families. We, the Yuin DKP Project Working Group, understand that language is living, and acknowledge that different spellings have been used throughout history. For this project, we've agreed to use the language spellings Dhurga, Djiringandj, and Dhawa. We invite the Yuin and wider community to explore and learn from this Digital Keeping Place.